Login

アニメ:フランス人の承継者

出来事  |   | CY

アニメと漫画:フランス人の承継者

2003年、日本アニメのファンであるトマ・ロマンとその仲間たちは、彼らの憧れの対象に会いに日本へやってきた。彼らは「Furansujin Connection」によって、フランス人の若者の間で見習いたいモデルとなっている。

あなたのこれまでの経歴を教えてください。
私は、日本のアニメファンであるフランス人の仲間たちと一緒に、2003年に来日しました。『オーバン・スターレーサーズ』という日仏合作アニメの仕事をするためで、私はそのプロジェクトにアートディレクター兼監督の一人として携わりました。このシリーズは終了したのですが、共に仕事をしていた日本のスタジオ「サテライト」が、私たちの仕事を気に入り、全員がこの会社に入社することになりました。その後「サテライト」は、リュック・ベッソン(仏人映画監督)とともにフランス漫画「ヴァレリアン」のアニメ化を行ったのですが、関係者の誰一人として最終的な出来を気に入らず、結局そのプロジェクトはお蔵入りとなってしまいました。「サテライト」は、これで金銭的損失が出たため外国企業と働くことに消極的になりましたが、外国人スタッフと働くことには消極的になっていませんでした。「サテライト」の河森正治監督は、あの有名な「マクロス」シリーズのクリエーターです。河守監督は、私たちに残って欲しいと言ってくれました。

「Furansujin Connection」について教えてください。
私たちは、前回パリで開かれた「ジャパン・エキスポ」を機会に、この協会(www.furansujinconnection.com)を立ち上げました。私たちのように日本アニメが好きなフランス人の若者に、私たちの体験を活かしてもらいたいと思ったからです。フランスのアニメ学校も、非常に優れています。そこでは真の芸術家を生み出しています。ディズニー社も、フランス人のアニメーターを数多く採用しています。一方で、フランスのアニメ業界が、非常に多くの補助金を受けているのに対し、日本やアメリカの業界は、国からの支援を受けておらず、採算の取れるアニメを制作しなければなりません。ここ日本のスタジオは、非常に厳しい予算の中で働かねばなりませんが、それでも時として、フランス発のアニメよりも大きく優れた成果を出しています。フランスの若者には、日本で働くのがハードなものであること、しかし頑張れば報いがあるということを知ってもらいたい。日本が好きな50人の若いフランス人アニメーターのうち、2人か3人は日本でも頑張れると思っています。既に「サテライト」では、毎年数名のフランス人研修生を受け入れています。私は今、初めて映画館で上映予定のアニメ映画の仕事に携わっています。

仏日が融合して生まれた『ラストマン』
マンガに魅せられたフレデリック・トウルモンドは、自身の雑誌『ユーロマンガ』の中で、ヨーロッパのマンガの名作を何年も前から日本に紹介している。これは、日欧二つの業界が(経済モデル、周期、サポートなどで)異なるだけに、息の長い素晴らしい仕事である。『ラストマン』は、『ル・モンド・デ・リーブル』(『ル・モンド』紙の書評付録)も「最高のフランス漫画」と評した、彼の最新の発見である。才能に満ちたバスティアン・ヴィヴェス、ミカエル・サンラヴィル、そしてバラックによって創設されたこのシリーズは、日本漫画に大いに触発されたものだ。『ラストマン』は、フランスでの人気が定着し、この三人の作者はその世代で最も有望な作者となった。その後同作品は日本でもこの8月に発行され、以来日本の読者を惹きつけている。この『ラストマン』が、(文字通り)「最後」のものとならないことを期待しよう。

「フランス・ジャパン・エコー」の一覧を見る

賛助会員

    • A. RAYMOND JAPAN CO., LTD
    • AGS
    • AIR FRANCE
    • AIR LIQUIDE JAPAN LTD
    • AKEBONO BRAKE INDUSTRY CO., LTD
    • ANDAZ
    • AXA JAPAN HOLDING CO., LTD
    • BACCARAT PACIFIC KK
    • BARON PHILIPPE DE ROTHSCHILD
    • BLUEBELL JAPAN LTD
    • BNP PARIBAS
    • BOLLORE LOGISTICS JAPAN K.K.
    • BULGARI JAPAN LTD
    • CHANEL KK
    • CLARINS KK
    • CLUB MED K.K.
    • CREDIT AGRICOLE CORPORATE AND INVESTMENT BANK
    • DAIMARU MATSUZAKAYA DEPARTMENT STORES
    • DANONE JAPAN CO., LTD
    • DATAWORDS JAPAN KK
    • DELOITTE TOUCHE TOHMATSU
    • DIGITAL SURF
    • EDENRED
    • ERNST & YOUNG
    • FAST RETAILING
    • FAURECIA JAPAN KK
    • FRENCH FANDB
    • GALDERMA KK
    • GARDE
    • GODIVA
    • GRAM3
    • GRAND HYATT TOKYO
    • GROUPE SEB JAPAN CO., LTD
    • GUERBET JAPAN KK
    • GURUNAVI
    • HACHETTE COLLECTIONS JAPAN KK
    • HERMÈS JAPON CO., LTD
    • HYATT REGENCY TOKYO
    • ISETAN MITSUKOSHI LTD.
    • JOLIE FLEUR
    • KPMG
    • LAGARDERE ACTIVE ENTERPRISES
    • LEFEVRE PELLETIER & ASSOCIES
    • LONGCHAMP
    • MARUYASU INDUSTRIES
    • MATSUYA CO., LTD.
    • MAZARS JAPAN KK
    • MIKADO KYOWA SEED
    • MITSUI FUDOSAN
    • NATIXIS TOKYO BRANCH
    • NESPRESSO
    • NIHON MICHELIN TIRE CO., LTD.
    • NIKON-ESSILOR CO., LTD
    • NISSAN MOTOR CO., LTD
    • NTN CORPORATION
    • ORANGE JAPAN
    • OTSUKA CHEMICAL CO., LTD
    • PARFUMS CHRISTIAN DIOR (JAPON) SA
    • PARK HYATT TOKYO
    • PERNOD RICARD JAPAN KK
    • PEUGEOT CITROËN JAPON CO., LTD
    • PIERRE FABRE
    • PRIOR CORPORATION
    • PURATOS
    • PWC
    • RELANSA, INC.
    • RENAULT
    • RICHEMONT JAPAN LIMITED
    • ROQUETTE JAPAN KK
    • SAINT-GOBAIN (GROUP)
    • SANOFI
    • SMBC
    • SOCIÉTÉ GÉNÉRALE
    • SOLVAY JAPAN
    • SWAROVSKI JAPAN
    • SYSMEX BIOMERIEUX CO., LTD.
    • TASAKI
    • THALES JAPAN KK
    • TMI ASSOCIATES
    • TOTAL TRADING INTERNATIONAL SA., TOKYO BRANCH
    • TOYOTA BOSHOKU CORPORATION
    • TOYOTA TSUSHO
    • VALEO JAPAN CO., LTD
    • VALRHONA
    • VEOLIA WATER JAPAN KK
    • WENDEL JAPAN KK

地図

東京オフィス
〒102-0085 東京都千代田区
六番町5−5 飯田ビル
Tel : 81-3-3288-9621 | Fax : 81-3-3288-9558
(地図を印刷する)

関西デスク
〒530-0004 大阪市北区堂島浜1-4-19 マニュライフプレイス堂島9階
ボロレ・ロジスティクス・ジャパン株式会社
Tel : 81-6-4795-5126 | Fax : 81-6-4795-5032
(地図を印刷する)

お問い合わせ
コンタクトページへ

Exposition Panasonic JP