Nuevos socios
Visitez le Japon en toute sérénité avec Kansai Guide
Kansai-Guide est une entreprise japonaise spécialisée dans l'accompagnement touristique pour les francophones, fondée par Cedric Yukio Takada,…
Nuevos socios
Kansai-Guide est une entreprise japonaise spécialisée dans l'accompagnement touristique pour les francophones, fondée par Cedric Yukio Takada,…
Informes de eventos
企業の人材リクルートを支援する在日フランス商工会議所人材開発部は2018年6月13日、大阪大学キャリアセンターと共催で第1回「関西雇用フォーラム」を開催した。フランスおよびその他外資系企業11社が、才能豊かな未来の人材と直接交流できる貴重なイベントとして参加した。大阪大学と地域の大学からおよそ80人…
O komoře
在日フランス商工会議所が2018年、創立100周年を迎えるにあたり、100周年史を製作しています。同書籍に掲載される予定の「クリスチャン・ポラック・シリーズ」の貴重な過去の秘蔵写真をシリーズで紹介します。
La Cámara
Découvrez notre offre spéciale rentrée...
Informes de eventos
2018年5月30日、在日フランス商工会議所主催の「ガラ・パーティー関西2018」をハイアット リージェンシー…
La Cámara
À l’occasion de son centenaire, la CCI France Japon vous présente une photo exceptionnelle de la collection de Christian Polak, spécialiste des…
Vea también…
La préfecture de Yamanashi, membre de la CCI France Japon, organise les 15 et 16 septembre prochains, un week-end de découverte de la région pour les…
Vea también…
2020年東京五輪で来日するフランスの水泳チームやウエイトリフティングチームが合宿候補地として金沢市を選んだのを記憶に新しい。在日フランス商工会議所のメンバーである金沢市は、地元の発展に寄与するためのふるさと納税の活用を企業に提案している。ふるさと納税が日本で始まったのは2008年のことである。 …
Informes de eventos
在日フランス商工会議所は2018年5月22日、ホテルニューオータニ博多にて第5回「ガラ・パーティー福岡」を開催し、200名以上のゲストが参加した。この日のために、福岡と姉妹都市を結ぶフランス・ボルドー市の訪問団が来日し、江口勝福岡県副知事、貞刈厚仁福岡副市長が地元の代表として参列した。ボルドー市社会…
Sectores económicos
À la suite de la signature de l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et le Japon le 17 juillet dernier à Tokyo, l’Ambassade de France au…